Český jazyk je někdy zrádný

Květ bodláku

Naší obživou je tvorba webových stránek a měli bychom proto vládnout také dobře naším rodným jazykem. Nicméně naprosto otevřeně přiznávám, že já osobně v něm někdy maličko plavu. Ostatně stejně jako většina našeho národa. Proto musím velmi často sáhnout ke googlení (krásný novotvar) a hledat, jak se co správně píše. Čeština je totiž nejen složitá z hlediska pravidel, ale má také mnohá nejasná zákoutí, kterých spolu s vývojem jazyka nikterak neubývá. Spíše je tomu naopak.

V dnešní globalizované době, na což nikterak nenadávám, pronikají do naší řeči mnohá nová slova odvozená z jiných jazyků, tato se pak různě počešťují, ohýbají a skloňují či neskloňují. Vznikají také zcela unikátní novotvary, které jsou kombinací všeho možného. Někdy ani snad nemají základ v žádném jazyce a nikdo netuší, odkud se vzaly. Spisovná čeština se pochopitelně snaží být konzistentní, ale také nechce být rigidní, a tak se i tato slova pozvolna dostávají do jejího okruhu.

Inu není to lehké, ale člověk se stále učí, tak proč ne. Naštěstí mám kolem sebe zkušené spolupracovníky, kteří provádějí jazykové korektury jak na běžícím páse a nemají tedy problém ani s kdejakými kličkami a háčkami …. pardon, háčky :-).